-
1 that's an understatement
-
2 that's an understatement!
Общая лексика: слишком мягко сказано!Универсальный англо-русский словарь > that's an understatement!
-
3 understatement
understatement [‚ʌndə'steɪtmənt]euphémisme m; Linguistics & Literature litote f;∎ that's a bit of an understatement! c'est peu dire!;∎ to say it's expensive is an understatement dire que c'est cher est un euphémisme;∎ calling him lazy is something of an understatement le traiter de paresseux, c'est peu dire;∎ humorous that's the understatement of the year! c'est le moins qu'on puisse dire!;∎ with typical British understatement avec un sens de l'euphémisme tout britanniqueUn panorama unique de l'anglais et du français > understatement
-
4 understatement
1 ( remark) litote f, euphémisme m ; that's an understatement!, that's the understatement of the year! c'est le moins qu'on puisse dire! ;2 ¢ ( style) ( of person) réserve f, sens m de la litote ; he said with typical understatement that il a dit avec cette réserve qui le caractérise que ; -
5 understatement
understatement [ˈʌndə‚steɪtmənt]litote f* * *['ʌndəsteɪtmənt]1) ( remark) litote f, euphémisme m3) ( subtlety) (of dress, decor) discrétion f -
6 understatement
noun It's an understatement to say he's foolish - he's quite mad.) atenuación; subestimacióntr[ʌndə'steɪtmənt]1 atenuación nombre femenino, eufemismo■ it's an understatement to say that... es quedarse corto decir...understatement [.ʌndər'steɪtmənt] n: atenuación fthat's an understatement: decir sólo eso es quedarse corton.• declaración incompleta s.f.• exposición débil s.f.• subestimación s.f.'ʌndər'steɪtmənt, 'ʌndəsteɪtməntcount & mass nounto say it wasn't well attended is an understatement — decir que no estuvo muy concurrido es quedarse corto
that's the understatement of the year! — (colloq) ése es el eufemismo del año
['ʌndǝˌsteɪtmǝnt]N1) (=underestimate) [of rate, level, growth] subestimación f2) (=not exaggeration)interesting? that's the understatement of the year! — ¿interesante? ¡eso es quedarse corto!
3) (=restraint) moderación ftypical British understatement — la típica moderación británica, el típico comedimiento británico frm
* * *['ʌndər'steɪtmənt, 'ʌndəsteɪtmənt]count & mass nounto say it wasn't well attended is an understatement — decir que no estuvo muy concurrido es quedarse corto
that's the understatement of the year! — (colloq) ése es el eufemismo del año
-
7 understatement
[ˌʌndə'steɪtmənt]1) (remark) eufemismo m.2) U (style) (of person) understatement m., riservatezza f.3) (subtlety) (of dress, decor) sobrietà f.* * *noun It's an understatement to say he's foolish - he's quite mad.) (dichiarazione incompleta)* * *understatement /ʌndəˈsteɪtmənt/n.1 affermazione troppo blanda; understatement: To say the house was a complete mess would be an understatement, dire che la casa era nel caos più totale non rende abbastanza l'idea (o sarebbe un eufemismo)* * *[ˌʌndə'steɪtmənt]1) (remark) eufemismo m.2) U (style) (of person) understatement m., riservatezza f.3) (subtlety) (of dress, decor) sobrietà f. -
8 understatement under·state·ment n
['ʌndəˌsteɪtmənt]understatement m invEnglish-Italian dictionary > understatement under·state·ment n
-
9 understatement
['ʌndəsteɪtmənt]nniedopowiedzenie nt, niedomówienie nt* * *noun It's an understatement to say he's foolish - he's quite mad.) niedopowiedzenie -
10 understatement
ˈʌndəˈsteɪtmənt сущ.
1) преуменьшение Syn: underestimation
2) сдержанное высказывание, замалчивание a masterpiece of understatement ≈ образец выдержанности, лаконичности to make an understatement ≈ умолчать о чем-л. преуменьшение;
занижение сдержанное высказывание - to say that the boy is rather clever is an * сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное understatement занижение ~ преуменьшение ~ сдержанное высказывание, замалчиваниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > understatement
-
11 understatement
[͵ʌndəʹsteıtmənt] n1. преуменьшение; занижение2. сдержанное высказываниеto say that the boy is rather clever in an understatement - сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное
it is an understatement to say that he is unscrupulous - мало сказать, что он недобросовестен - можно выразиться и сильнее
-
12 understatement
n1) применшення, зменшення2) стримане висловлювання* * *n1) применшення; заниженняto say that the boy is rather clever in an understatement — сказати, що хлопчик має непогані здібності
-
13 understatement
n1) применшення; заниженняto say that the boy is rather clever in an understatement — сказати, що хлопчик має непогані здібності
-
14 understatement
1. n преуменьшение; занижение2. n сдержанное высказываниеto say that the boy is rather clever in an understatement — сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное
-
15 understatement
/'ʌndə'steitmənt/ * danh từ - sự nói bớt, sự nói giảm đi; sự nói không đúng sự thật - báo cáo không đúng sự thật -
16 it is an understatement to say that he is unscrupulous
1) Общая лексика: мало сказать, что он недобросовестен - можно выразиться и сильнееУниверсальный англо-русский словарь > it is an understatement to say that he is unscrupulous
-
17 say that the boy is rather clever is an understatement
Универсальный англо-русский словарь > say that the boy is rather clever is an understatement
-
18 litotes
a two-component structure in which two negations are joined to give a possessive evaluation- the first component is always the negative particle "not", while the second, always negative in semantics, varies in form from a negatively affixed word (as above) to a negative phraseHer face was not unpretty. (K.Kesey)
It was not unnatural if Gilbert felt a certain embarrassment. (E.Waugh)
The idea was not totally erroneous. The thought did not displease me. (I.Murdoch)
Source: V.A.K.••a) is a stylistic device consisting of a peculiar use of negative constructions: the negation plus noun or adjective serves to establish a positive feature in a person or thing- is a deliberate understatement used to produce stylistic effect: it is a negation that includes affirmation;- is a means by which the natural logical and linguistic property of negation can be strengthened;He found that this was no easy task.
- is used in different styles of speech, excluding those which may be called the matter-of-fact styles, like official style and scientific proseb) a construction with two negationsnot unlike, not unpromising, not displeased
Soames, with his lips and his squared chin was not unlike a bull dog. (J.Galsworthy)
Source: I.R.G.English-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > litotes
-
19 corto
Del verbo cortar: ( conjugate cortar) \ \
corto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
cortó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: cortar corto
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ corto algo por la mitad to cut sth in half o in two;corto algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; corto algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corto 1
◊ -ta adjetivo1 el vestido le quedó corto the dress is too short for her now; iba vestida de corto she was wearing a short dress/skirt ‹visita/conversación› short, brief; 2 (escaso, insuficiente): corto de vista near-sighted, shortsighted (BrE); andar corto de tiempo to be pressed for time 3 (fam) ( poco inteligente) stupid; corto de entendederas or alcances dim, dense (colloq)
corto 2 sustantivo masculino (Cin)b)
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
corto,-a
I adjetivo
1 (distancia, tiempo) short
2 fam (de poca inteligencia) corto,-a (de luces), dim-witted
3 (escaso) short: el guiso está corto de sal, the stew is short of salt
corto,-a de vista, short-sighted
4 (vergonzoso) shy
II sustantivo masculino
1 Cine short (film)
2 Auto luz corta, dipped headlights pl Locuciones: familiar quedarse corto, to fall short (of the mark), underestimate: y me quedo corto cuando digo que es la mejor película del siglo, and my saying that it's the best movie of the century is an understatement ' corto' also found in these entries: Spanish: atar - carabina - comunicación - corta - cortar - cortarse - literalmente - pantalón - pequeña - pequeño - remo - salida - short - slip - tachuela - tres - vista - corriente - cursillo - espacio - gabán - llevar - pelado - plazo English: ankle - block off - bob - coat - cord - crop - dim - dull - have - hop - least - short - short-haired - short-range - short-term - short-winded - skimpy - spell - term - themselves - thick - understatement - clean - cut - draw - herself - himself - jab - nearsighted - notice - on - over - push - sever - side - slash - their - under -
20 sería
Del verbo ser: ( conjugate ser) \ \
sería es: \ \1ª persona singular (yo) condicional indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) condicional indicativoDel verbo seriar: ( conjugate seriar) \ \
seria es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: ser seria sería
ser ( conjugate ser) cópula 1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;es sorda de nacimiento she was born deaf; es inglés/católico he's English/(a) Catholic; era cierto it was true; sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still; que seas muy feliz I hope you'll be very happy; (+ me/te/le etc) ver tb imposible, difícil etc 2 ( hablando de estado civil) to be; es viuda she's a widow; ver tb estar 1 cópula 2 3 (seguido de nombre, pronombre) to be; ábreme, soy yo open the door, it's me 4 (con predicado introducido por `de'): soy de Córdoba I'm from Cordoba; es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors'; no soy de aquí I'm not from around here 5 (hipótesis, futuro): ¿será cierto? can it be true? verbo intransitivo 1b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …2a) (tener lugar, ocurrir):¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq); ¿qué va a ser de nosotros? what will become of us? 3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos; somos diez en total there are ten of us altogether 4 (indicando finalidad, adecuación) sería para algo to be for sth; ( en locs) ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq); como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what; hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done; el lunes o cuando sea next Monday or whenever; puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like; de ser así (frml) should this be so o the case (frml); ¡eso es! that's it!, that's right!; es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?; es que no sé nadar the thing is I can't swim; lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something; estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes; o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago; o sea que no te interesa in other words, you're not interested; o sea que nunca lo descubriste so you never found out; (ya) sea …, (ya) sea … either …, or …; sea como sea at all costs; sea cuando sea whenever it is; sea donde sea no matter where; sea quien sea whoever it is; si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for … ( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived; ver tb v impers sería v impers to be; sería v aux ( en la voz pasiva) to be; fue construido en 1900 it was built in 1900 ■ sustantivo masculino 1◊ sería humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):2 ( naturaleza):
sería,
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people (al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes (adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit
serio,-a adjetivo
1 (taciturno, de consideración, grave) serious
2 (comprometido, de confianza) reliable Locuciones: en serio, seriously: hablaba en serio, she was serious
ponte a trabajar en serio, you must start to work hard ' sería' also found in these entries: Spanish: acabose - amable - bastante - buena - bueno - desprecio - diplomacia - excedente - frotar - frotarse - gustar - mantener - revigorizar - casi - colmo - contrario - conveniente - estupidez - indicado - ir - lógico - oportuno - payaso - que - utilidad English: aloud - best - better - ethical - funny - half - ideally - mention - optimal - propose - serious - shall - should - story - understatement - vision - warn - ill - involve - make - move - order - start - unwise
- 1
- 2
См. также в других словарях:
understatement — [[t]ʌ̱ndə(r)steɪtmənt[/t]] understatements 1) N COUNT If you say that a statement is an understatement, you mean that it does not fully express the extent to which something is true. To say I m disappointed is an understatement... He was getting… … English dictionary
understatement — UK US /ˌʌndəˈsteɪtmənt/ noun [C or U] ► a statement that something is much smaller, much less important, or much less serious than it really is: »It s an understatement to say the workers are worried about their futures. with understatement »The… … Financial and business terms
Understatement — is a form of speech in which a lesser expression is used than what would be expected. This is not to be confused with euphemism, where a polite phrase is used in place of a harsher or more offensive expression.Understatement is a staple of humor… … Wikipedia
Understatement — Un der*state ment, n. The act of understating, or the condition of being understated; that which is understated; a statement below the truth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
understatement — UK [ˈʌndə(r)ˌsteɪtmənt] / US [ˈʌndərˌsteɪtmənt] noun Word forms understatement : singular understatement plural understatements a) [countable] a statement that makes something seem less important, serious, big etc than it really is To say that… … English dictionary
understatement — un|der|state|ment [ˌʌndəˈsteıtmənt US dər ] n 1.) a statement that is not strong enough to express how good, bad, impressive etc something really is ▪ To say the movie was bad is an understatement . ▪ It wasn t very easy to find the house. That s … Dictionary of contemporary English
understatement — un|der|state|ment [ ʌndər,steıtmənt ] noun count a statement that makes something seem less important, serious, big, etc. than it really is: To say that Jordan is a good player is an understatement. a. uncount the practice of using an… … Usage of the words and phrases in modern English
understatement — noun 1 (C) a statement that is not strong enough to express how good, bad, impressive etc something really is: To say the movie was bad is an understatement. 2 (U) a way of describing things as being less good, bad, important etc than they really … Longman dictionary of contemporary English
understatement — [ˈʌndəˌsteɪtmənt] noun [C/U] something that you say that makes something seem less important or serious than it really is … Dictionary for writing and speaking English
understatement — un·der·state·ment (ŭn dər stātʹmənt, ŭnʹdər stāt ) n. 1. A disclosure or statement that is less than complete. 2. Restraint or lack of emphasis in expression, as for rhetorical effect. 3. Restraint in artistic expression. * * * … Universalium
understatement — noun a) a disclosure or statement that is less than complete b) restraint or lack of emphasis, especially for ironic effect See Also: un … Wiktionary